aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ihatemoney
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan Nordhøy <epost@anotheragency.no>2019-09-18 22:30:00 +0000
committerAlexis Metaireau <alexis@notmyidea.org>2019-09-20 10:49:00 +0200
commit4de0696072cf0402276d7787ae0297bd34fee211 (patch)
treefb03af68ca1818b6bbc03d2a61c9179c34fd14d6 /ihatemoney
parented083e3381cbe8045bde5177a67ae098a9be1840 (diff)
downloadihatemoney-mirror-4de0696072cf0402276d7787ae0297bd34fee211.zip
ihatemoney-mirror-4de0696072cf0402276d7787ae0297bd34fee211.tar.gz
ihatemoney-mirror-4de0696072cf0402276d7787ae0297bd34fee211.tar.bz2
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 85.0% (130 of 153 strings) Translation: I Hate Money/I Hate Money Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/nb_NO/
Diffstat (limited to 'ihatemoney')
-rw-r--r--ihatemoney/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po97
1 files changed, 57 insertions, 40 deletions
diff --git a/ihatemoney/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
index e49a304..4e52edc 100644
--- a/ihatemoney/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/ihatemoney/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-18 21:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-01 05:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-19 23:27+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"i-hate-money/i-hate-money/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/i"
-"-hate-money/i-hate-money/nb_NO/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
msgid ""
@@ -262,22 +262,25 @@ msgid "you sure?"
msgstr "er du sikker?"
msgid "Edit project"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger prosjekt"
msgid "Download project's data"
-msgstr ""
+msgstr "Last ned prosjektets data"
msgid "Bill items"
-msgstr ""
+msgstr "Regningsoppføringer"
+#, fuzzy
msgid "Download the list of bills with owner, amount, reason,... "
-msgstr ""
+msgstr "Last ned listen over regninger, med eier, beløp, grunn,… "
msgid "Settle plans"
-msgstr ""
+msgstr "Nedbetalingsplaner"
msgid "Download the list of transactions needed to settle the current bills."
msgstr ""
+"Last ned listen over overføringer som må til for å nedbetale gjeldende "
+"regninger."
msgid "Can't remember the password?"
msgstr "Husker du ikke passordet?"
@@ -301,13 +304,14 @@ msgid "Select none"
msgstr "Fravelg alt"
msgid "Add participant"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til deltager"
msgid "Edit this member"
msgstr "Rediger dette medlemmet"
+#, fuzzy
msgid "john.doe@example.com, mary.moe@site.com"
-msgstr ""
+msgstr "ola@eksempel.no, kari@eksempel.no"
msgid "Send the invitations"
msgstr "Send ut invitasjonene"
@@ -316,7 +320,7 @@ msgid "Download"
msgstr "Last nd"
msgid "Manage your shared <br />expenses, easily"
-msgstr ""
+msgstr "Håndter delte <br />utgifter, enkelt"
msgid "Try out the demo"
msgstr "Prøv demonstrasjonen"
@@ -335,16 +339,16 @@ msgid "We can help!"
msgstr "Vi kan hjelpe deg."
msgid "Log in to an existing project"
-msgstr ""
+msgstr "Logg inn i et eksisterende prosjekt"
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Logg inn"
msgid "can't remember your password?"
msgstr "glemt passordet ditt?"
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Opprett"
#, fuzzy
msgid ""
@@ -367,19 +371,20 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Innstillinger"
msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Språk"
msgid "Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Prosjekter"
msgid "Start a new project"
msgstr "Start et nytt prosjekt"
+#, fuzzy
msgid "Other projects :"
-msgstr ""
+msgstr "Andre prosjekter:"
msgid "switch to"
msgstr "bytt til"
@@ -392,19 +397,20 @@ msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kode"
msgid "Mobile Application"
-msgstr ""
+msgstr "Mobilprogram"
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentasjon"
msgid "Administation Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Administrasjonsoversiktspanel"
+#, fuzzy
msgid "\"I hate money\" is a free software"
-msgstr ""
+msgstr "\"Jeg hater penger\" er fri programvare"
msgid "you can contribute and improve it!"
msgstr "du kan bidra og forbedre den."
@@ -416,10 +422,10 @@ msgid "reactivate"
msgstr "skru på igjen"
msgid "Invite people"
-msgstr ""
+msgstr "Inviter folk"
msgid "You should start by adding participants"
-msgstr ""
+msgstr "Du kan starte ved å legge til deltagere"
msgid "Add a new bill"
msgstr "Legg til en ny regning"
@@ -438,36 +444,39 @@ msgstr "Hvor meget?"
#, python-format
msgid "Added on %(date)s"
-msgstr ""
+msgstr "Lagt til %(date)s"
msgid "each"
msgstr "hver"
msgid "No bills"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen regninger"
+#, fuzzy
msgid "Nothing to list yet."
-msgstr ""
+msgstr "Ingenting å liste opp enda."
msgid "You probably want to"
-msgstr ""
+msgstr "Du ønsker antagelig å"
msgid "add a bill"
msgstr "legge til en regning"
msgid "add participants"
-msgstr ""
+msgstr "legge til deltagere"
msgid "Password reminder"
msgstr "Passordpåminner"
+#, fuzzy
msgid ""
"A link to reset your password has been sent to you, please check your "
"emails."
-msgstr ""
+msgstr "En tilbakestillingslenke har blitt sendt til din e-postadresse."
+#, fuzzy
msgid "Return to home page"
-msgstr ""
+msgstr "Gå tilbake til hjemmesiden"
msgid "Your projects"
msgstr "Dine prosjekter"
@@ -478,32 +487,41 @@ msgstr "Tilbakestill passordet ditt"
msgid "Invite people to join this project"
msgstr "Inviter folk til å ta del i dette prosjektet"
+#, fuzzy
msgid "Share Identifier & code"
-msgstr ""
+msgstr "Del identifikator og kode"
msgid ""
"You can share the project identifier and the private code by any "
"communication means."
msgstr ""
+"Du kan dele prosjektidentifikatoren og den private koden slik det måtte "
+"passe deg."
msgid "Identifier:"
-msgstr ""
+msgstr "Identifikator:"
+#, fuzzy
msgid "Share the Link"
-msgstr ""
+msgstr "Del lenken"
msgid "You can directly share the following link via your prefered medium"
-msgstr ""
+msgstr "Du kan dele denne lenken slik du ønsker"
+#, fuzzy
msgid "Send via Emails"
-msgstr ""
+msgstr "Send via e-poster"
+#, fuzzy
msgid ""
"Specify a (comma separated) list of email adresses you want to notify "
"about the\n"
" creation of this budget management project and we will "
"send them an email for you."
msgstr ""
+"Angi en (kommainndelt) liste over e-postadresser du ønsker å varsle om\n"
+"opprettelsen av dette budsjetthåndteringsprosjektet, og de vil få en e-post "
+"om det."
msgid "Who pays?"
msgstr "Hvem betaler?"
@@ -637,4 +655,3 @@ msgstr "Kontobalanse"
#~ "En lenke for å tilbakestille passordet"
#~ " har blitt sent til deg per "
#~ "e-post."
-