diff options
Diffstat (limited to 'ihatemoney/translations/fr')
| -rw-r--r-- | ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 157 |
1 files changed, 104 insertions, 53 deletions
diff --git a/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index aedba0f..a95abaf 100644 --- a/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,11 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-24 19:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-25 10:44+0000\n" -"Last-Translator: Rémy Hubscher <hubscher.remy@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/" -"i-hate-money/fr/>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-25 12:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-22 22:11+0000\n" +"Last-Translator: Glandos <bugs-github@antipoul.fr>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -24,8 +22,8 @@ msgid "" "Not a valid amount or expression. Only numbers and + - * / operators are " "accepted." msgstr "" -"Ceci n'est pas un montant ou une expression valide. Seuls les nombres et les " -"opérateurs + - * / sont acceptés." +"Ceci n'est pas un montant ou une expression valide. Seuls les nombres et " +"les opérateurs + - * / sont acceptés." msgid "Project name" msgstr "Nom de projet" @@ -355,37 +353,37 @@ msgid "Download" msgstr "Télécharger" msgid "Disabled Project History" -msgstr "Historisation du projet désactivée" +msgstr "" msgid "Disabled Project History & IP Address Recording" -msgstr "Historisation du projet et enregistrement des adresses IP désactivés" +msgstr "" msgid "Enabled Project History" -msgstr "Historisation du projet activée" +msgstr "" msgid "Disabled IP Address Recording" -msgstr "Enregistrement des adresses IP désactivé" +msgstr "" msgid "Enabled Project History & IP Address Recording" -msgstr "Historisation du projet et enregistrement des adresses IP activés" +msgstr "" msgid "Enabled IP Address Recording" -msgstr "Enregistrement des adresses IP activé" +msgstr "" msgid "History Settings Changed" -msgstr "Changement des paramètres d’historisation" +msgstr "" msgid "changed" -msgstr "modifié" +msgstr "" msgid "from" -msgstr "depuis" +msgstr "" msgid "to" -msgstr "vers" +msgstr "" msgid "Confirm Remove IP Adresses" -msgstr "Confirmer la suppression des adresses IP" +msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to delete all recorded IP addresses from this " @@ -393,32 +391,26 @@ msgid "" " The rest of the project history will be unaffected. This " "action cannot be undone." msgstr "" -"Êtes vous sûr de supprimer toutes les adresses IP enregistrées dans ce " -"projet ?\n" -"Le reste de l’historique du projet restera inchangé. Cette action est " -"irréversible." msgid "Close" -msgstr "Fermer" +msgstr "" msgid "Confirm Delete" -msgstr "Confirmer la suppression" +msgstr "" msgid "Delete Confirmation" -msgstr "Confirmation de suppression" +msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to erase all history for this project? This action " "cannot be undone." msgstr "" -"Êtes vous sûr de supprimer la totalité de l’historique de ce projet ? " -"Cette action est irréversible." msgid "Added" -msgstr "Ajouté" +msgstr "" msgid "Removed" -msgstr "Supprimé" +msgstr "" msgid "and" msgstr "et" @@ -432,25 +424,23 @@ msgstr "Qui ?" msgid "Balance" msgstr "Solde" +#, python-format msgid "" -"This project has history disabled. New actions won't appear below. You " -"can enable history on the" -msgstr "" -"L'historique de ce projet a été désactivé. Les nouvelles actions n’" -"apparaîtront pas ci-dessous. Vous pouvez réactiver l'historique sur le" - -msgid "settings page" +"\n" +" <i>This project has history disabled. New actions won't " +"appear below. You can enable history on the</i>\n" +" <a href=\"%(url)s\">settings page</a>\n" +" " msgstr "" msgid "" -"The table below reflects actions recorded prior to disabling project " -"history. You can " -msgstr "" - -msgid "clear project history" -msgstr "" - -msgid "to remove them." +"\n" +" <i>The table below reflects actions recorded prior to " +"disabling project history. You can\n" +" <a href=\"#\" data-toggle=\"modal\" data-keyboard=\"false\" " +"data-target=\"#confirm-erase\">clear project history</a> to remove " +"them.</i></p>\n" +" " msgstr "" msgid "" @@ -479,16 +469,10 @@ msgstr "" msgid "Event" msgstr "" -msgid "IP address recording can be" -msgstr "" - -msgid "enabled" -msgstr "" - -msgid "disabled" +msgid "IP address recording can be enabled on the settings page" msgstr "" -msgid "on the Settings page" +msgid "IP address recording can be disabled on the settings page" msgstr "" msgid "From IP" @@ -515,7 +499,7 @@ msgstr "" msgid "reactivated" msgstr "" -msgid "renamed" +msgid "renamed to" msgstr "" msgid "External link changed to" @@ -918,3 +902,70 @@ msgstr "" #~ msgid "%(member)s had been added" #~ msgstr "%(member)s a bien été ajouté" + +#~ msgid "Disabled Project History" +#~ msgstr "Historisation du projet désactivée" + +#~ msgid "Disabled Project History & IP Address Recording" +#~ msgstr "Historisation du projet et enregistrement des adresses IP désactivés" + +#~ msgid "Enabled Project History" +#~ msgstr "Historisation du projet activée" + +#~ msgid "Disabled IP Address Recording" +#~ msgstr "Enregistrement des adresses IP désactivé" + +#~ msgid "Enabled Project History & IP Address Recording" +#~ msgstr "Historisation du projet et enregistrement des adresses IP activés" + +#~ msgid "Enabled IP Address Recording" +#~ msgstr "Enregistrement des adresses IP activé" + +#~ msgid "History Settings Changed" +#~ msgstr "Changement des paramètres d’historisation" + +#~ msgid "changed" +#~ msgstr "modifié" + +#~ msgid "from" +#~ msgstr "depuis" + +#~ msgid "to" +#~ msgstr "vers" + +#~ msgid "Confirm Remove IP Adresses" +#~ msgstr "Confirmer la suppression des adresses IP" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want to delete" +#~ " all recorded IP addresses from this" +#~ " project?\n" +#~ " The rest of the project" +#~ " history will be unaffected. This " +#~ "action cannot be undone." +#~ msgstr "" +#~ "Êtes vous sûr de supprimer toutes " +#~ "les adresses IP enregistrées dans ce " +#~ "projet ?\n" +#~ "Le reste de l’historique du projet " +#~ "restera inchangé. Cette action est " +#~ "irréversible." + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Fermer" + +#~ msgid "Confirm Delete" +#~ msgstr "Confirmer la suppression" + +#~ msgid "Delete Confirmation" +#~ msgstr "Confirmation de suppression" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want to erase " +#~ "all history for this project? This " +#~ "action cannot be undone." +#~ msgstr "" +#~ "Êtes vous sûr de supprimer la " +#~ "totalité de l’historique de ce projet" +#~ " ? Cette action est irréversible." + |
