diff options
Diffstat (limited to 'ihatemoney/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po')
| -rw-r--r-- | ihatemoney/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 257 |
1 files changed, 240 insertions, 17 deletions
diff --git a/ihatemoney/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index d93204e..0214202 100644 --- a/ihatemoney/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,18 +1,18 @@ + msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-30 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-21 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-07 22:56+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" -"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/" -"i-hate-money/nl/>\n" "Language: nl\n" +"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i" +"-hate-money/nl/>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" msgid "" @@ -29,6 +29,18 @@ msgstr "Privécode" msgid "Email" msgstr "E-mailadres" +msgid "Enable project history" +msgstr "" + +msgid "Use IP tracking for project history" +msgstr "" + +msgid "Import previously exported JSON file" +msgstr "" + +msgid "Import" +msgstr "" + msgid "Project identifier" msgstr "Project-id" @@ -123,6 +135,15 @@ msgstr "Uitnodigingen versturen" msgid "The email %(email)s is not valid" msgstr "Het e-mailadres '%(email)s' is onjuist" +msgid "Person" +msgstr "" + +msgid "Bill" +msgstr "" + +msgid "Project" +msgstr "Project" + msgid "Too many failed login attempts, please retry later." msgstr "Te vaak onjuist ingelogd. Probeer het later opnieuw." @@ -158,6 +179,12 @@ msgstr "Onbekend project" msgid "Password successfully reset." msgstr "Wachtwoord is hersteld." +msgid "Project successfully uploaded" +msgstr "" + +msgid "Invalid JSON" +msgstr "" + msgid "Project successfully deleted" msgstr "Project is verwijderd" @@ -225,9 +252,6 @@ msgstr "?" msgid "Create a new project" msgstr "Nieuw project aanmaken" -msgid "Project" -msgstr "Project" - msgid "Number of members" msgstr "Aantal deelnemers" @@ -249,6 +273,9 @@ msgstr "bewerken" msgid "delete" msgstr "verwijderen" +msgid "see" +msgstr "bekijk" + msgid "The Dashboard is currently deactivated." msgstr "De overzichtspagina is momenteel uitgeschakeld." @@ -258,6 +285,12 @@ msgstr "weet je het zeker?" msgid "Edit project" msgstr "Project aanpassen" +msgid "Import JSON" +msgstr "" + +msgid "Choose file" +msgstr "" + msgid "Download project's data" msgstr "Projectgegevens downloaden" @@ -281,6 +314,9 @@ msgstr "Ben je je wachtwoord vergeten?" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" +msgid "Privacy Settings" +msgstr "" + msgid "Edit the project" msgstr "Project bewerken" @@ -311,6 +347,186 @@ msgstr "Uitnodigingen versturen" msgid "Download" msgstr "Downloaden" +msgid "Disabled Project History" +msgstr "" + +msgid "Disabled Project History & IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "Enabled Project History" +msgstr "" + +msgid "Disabled IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "Enabled Project History & IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "Enabled IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "History Settings Changed" +msgstr "" + +msgid "changed" +msgstr "" + +msgid "from" +msgstr "" + +msgid "to" +msgstr "" + +msgid "Confirm Remove IP Adresses" +msgstr "" + +msgid "" +"Are you sure you want to delete all recorded IP addresses from this " +"project?\n" +" The rest of the project history will be unaffected. This " +"action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "Close" +msgstr "" + +msgid "Confirm Delete" +msgstr "" + +msgid "Delete Confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Are you sure you want to erase all history for this project? This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "Added" +msgstr "" + +msgid "Removed" +msgstr "" + +msgid "and" +msgstr "" + +msgid "owers list" +msgstr "" + +msgid "Who?" +msgstr "Wie?" + +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +msgid "" +"This project has history disabled. New actions won't appear below. You " +"can enable history on the" +msgstr "" + +msgid "settings page" +msgstr "" + +msgid "" +"The table below reflects actions recorded prior to disabling project " +"history. You can " +msgstr "" + +msgid "clear project history" +msgstr "" + +msgid "to remove them." +msgstr "" + +msgid "" +"Some entries below contain IP addresses, even though this project has IP " +"recording disabled. " +msgstr "" + +msgid "Delete stored IP addresses" +msgstr "" + +msgid "No history to erase" +msgstr "" + +msgid "Clear Project History" +msgstr "" + +msgid "No IP Addresses to erase" +msgstr "" + +msgid "Delete Stored IP Addresses" +msgstr "" + +msgid "Time" +msgstr "" + +msgid "Event" +msgstr "" + +msgid "IP address recording can be" +msgstr "" + +msgid "enabled" +msgstr "" + +msgid "disabled" +msgstr "" + +msgid "on the Settings page" +msgstr "" + +msgid "From IP" +msgstr "" + +msgid "added" +msgstr "" + +msgid "Project private code changed" +msgstr "" + +msgid "Project renamed to" +msgstr "" + +msgid "Project contact email changed to" +msgstr "" + +msgid "Project settings modified" +msgstr "" + +msgid "deactivated" +msgstr "" + +msgid "reactivated" +msgstr "" + +msgid "renamed" +msgstr "" + +msgid "External link changed to" +msgstr "" + +msgid "Amount" +msgstr "" + +msgid "modified" +msgstr "" + +msgid "removed" +msgstr "" + +msgid "changed in a unknown way" +msgstr "" + +msgid "Nothing to list" +msgstr "" + +msgid "Someone probably" +msgstr "" + +msgid "cleared the project history." +msgstr "" + msgid "Manage your shared <br />expenses, easily" msgstr "Beheer eenvoudig je <br />gedeelde uitgaven" @@ -360,6 +576,9 @@ msgstr "Schikken" msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" +msgid "History" +msgstr "" + msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -417,6 +636,12 @@ msgstr "Begin met het toevoegen van deelnemers" msgid "Add a new bill" msgstr "Nieuwe rekening toevoegen" +msgid "Newer bills" +msgstr "" + +msgid "Older bills" +msgstr "" + msgid "When?" msgstr "Wanneer?" @@ -443,9 +668,6 @@ msgstr "Iedereen, behalve %(excluded)s" msgid "each" msgstr "per persoon" -msgid "see" -msgstr "bekijk" - msgid "No bills" msgstr "Geen rekeningen" @@ -522,17 +744,17 @@ msgstr "Wie betaalt?" msgid "To whom?" msgstr "Aan wie?" -msgid "Who?" -msgstr "Wie?" - msgid "Paid" msgstr "Betaald" msgid "Spent" msgstr "Uitgegeven" -msgid "Balance" -msgstr "Saldo" +msgid "Expenses by Month" +msgstr "" + +msgid "Period" +msgstr "" #~ msgid "" #~ "The project identifier is used to " @@ -647,3 +869,4 @@ msgstr "Saldo" #~ "Er is een link met " #~ "wachtwoordherstelinstructies naar je e-mailadres " #~ "verstuurd." + |
