aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ihatemoney/translations/es_419/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ihatemoney/translations/es_419/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--ihatemoney/translations/es_419/LC_MESSAGES/messages.po21
1 files changed, 13 insertions, 8 deletions
diff --git a/ihatemoney/translations/es_419/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/es_419/LC_MESSAGES/messages.po
index 9016285..38dcdc3 100644
--- a/ihatemoney/translations/es_419/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/ihatemoney/translations/es_419/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-30 21:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-28 05:41+0000\n"
-"Last-Translator: Natalie Jann <nataliejann@live.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:59+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel Victoria Villaquiran <miguelvicvil@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"i-hate-money/i-hate-money/es_419/>\n"
"Language: es_419\n"
-"Language-Team: Spanish (Latin America) "
-"<https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i-hate-money/es_419/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
msgid ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses"
msgstr "Acabas de crear '%(project)s' para compartir tus gastos"
msgid "A reminder email has just been sent to you"
-msgstr ""
+msgstr "Acabamos de enviarte un email de recordatorio"
msgid ""
"We tried to send you an reminder email, but there was an error. You can "
@@ -201,6 +201,9 @@ msgid ""
"instructions. Please check the email configuration of the server or "
"contact the administrator."
msgstr ""
+"Lo sentimos, se produjo un error durante el envío del email con las "
+"instrucciones de restablecimiento de contraseña. Por favor verifica la "
+"configuración del servidor o contacta el administrador"
msgid "No token provided"
msgstr "No se proporciono ningún token"
@@ -235,6 +238,9 @@ msgid ""
"Please check the email configuration of the server or contact the "
"administrator."
msgstr ""
+"Lo sentimos, hubo un error cuando intentamos enviarle correos de invitación. "
+"Por favor, revise la configuración de correo en el servidor o contactese con "
+"el administrador."
#, python-format
msgid "%(member)s has been added"
@@ -836,4 +842,3 @@ msgstr "Período"
#~ " tus amigos. El servidor lo almacena"
#~ " tal cual, así que no reutilice "
#~ "una contraseña personal!"
-