diff options
Diffstat (limited to 'ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po')
| -rw-r--r-- | ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 262 |
1 files changed, 237 insertions, 25 deletions
diff --git a/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index f4c1f36..48864aa 100644 --- a/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,17 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-01 21:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-21 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-07 22:56+0000\n" "Last-Translator: Alexis Metaireau <alexis@notmyidea.org>\n" -"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/" -"i-hate-money/fr/>\n" "Language: fr\n" +"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/i-hate-money/i" +"-hate-money/fr/>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" "Generated-By: Babel 2.7.0\n" msgid "" @@ -36,6 +35,18 @@ msgstr "Code d’accès" msgid "Email" msgstr "Email" +msgid "Enable project history" +msgstr "" + +msgid "Use IP tracking for project history" +msgstr "" + +msgid "Import previously exported JSON file" +msgstr "" + +msgid "Import" +msgstr "Importer" + msgid "Project identifier" msgstr "Identifiant du projet" @@ -132,6 +143,15 @@ msgstr "Envoyer les invitations" msgid "The email %(email)s is not valid" msgstr "L’email %(email)s est invalide" +msgid "Person" +msgstr "" + +msgid "Bill" +msgstr "" + +msgid "Project" +msgstr "Projets" + msgid "Too many failed login attempts, please retry later." msgstr "Trop d'échecs d’authentification successifs, veuillez réessayer plus tard." @@ -167,6 +187,12 @@ msgstr "Project inconnu" msgid "Password successfully reset." msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès." +msgid "Project successfully uploaded" +msgstr "Le projet a été correctement importé" + +msgid "Invalid JSON" +msgstr "Le fichier JSON est invalide" + msgid "Project successfully deleted" msgstr "Projet supprimé" @@ -234,9 +260,6 @@ msgstr " ?" msgid "Create a new project" msgstr "Créer un nouveau projet" -msgid "Project" -msgstr "Projets" - msgid "Number of members" msgstr "Nombre de membres" @@ -258,6 +281,9 @@ msgstr "éditer" msgid "delete" msgstr "supprimer" +msgid "see" +msgstr "voir" + msgid "The Dashboard is currently deactivated." msgstr "Le tableau de bord est actuellement désactivée." @@ -267,6 +293,12 @@ msgstr "c’est sûr ?" msgid "Edit project" msgstr "Éditer le projet" +msgid "Import JSON" +msgstr "" + +msgid "Choose file" +msgstr "" + msgid "Download project's data" msgstr "Télécharger les données du projet" @@ -288,6 +320,9 @@ msgstr "Vous ne vous souvenez plus du code d’accès ?" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" +msgid "Privacy Settings" +msgstr "" + msgid "Edit the project" msgstr "Éditer le projet" @@ -318,6 +353,186 @@ msgstr "Envoyer les invitations" msgid "Download" msgstr "Télécharger" +msgid "Disabled Project History" +msgstr "" + +msgid "Disabled Project History & IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "Enabled Project History" +msgstr "" + +msgid "Disabled IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "Enabled Project History & IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "Enabled IP Address Recording" +msgstr "" + +msgid "History Settings Changed" +msgstr "" + +msgid "changed" +msgstr "" + +msgid "from" +msgstr "" + +msgid "to" +msgstr "" + +msgid "Confirm Remove IP Adresses" +msgstr "" + +msgid "" +"Are you sure you want to delete all recorded IP addresses from this " +"project?\n" +" The rest of the project history will be unaffected. This " +"action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "Close" +msgstr "" + +msgid "Confirm Delete" +msgstr "" + +msgid "Delete Confirmation" +msgstr "" + +msgid "" +"Are you sure you want to erase all history for this project? This action " +"cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "Added" +msgstr "" + +msgid "Removed" +msgstr "" + +msgid "and" +msgstr "" + +msgid "owers list" +msgstr "" + +msgid "Who?" +msgstr "Qui ?" + +msgid "Balance" +msgstr "Solde" + +msgid "" +"This project has history disabled. New actions won't appear below. You " +"can enable history on the" +msgstr "" + +msgid "settings page" +msgstr "" + +msgid "" +"The table below reflects actions recorded prior to disabling project " +"history. You can " +msgstr "" + +msgid "clear project history" +msgstr "" + +msgid "to remove them." +msgstr "" + +msgid "" +"Some entries below contain IP addresses, even though this project has IP " +"recording disabled. " +msgstr "" + +msgid "Delete stored IP addresses" +msgstr "" + +msgid "No history to erase" +msgstr "" + +msgid "Clear Project History" +msgstr "" + +msgid "No IP Addresses to erase" +msgstr "" + +msgid "Delete Stored IP Addresses" +msgstr "" + +msgid "Time" +msgstr "" + +msgid "Event" +msgstr "" + +msgid "IP address recording can be" +msgstr "" + +msgid "enabled" +msgstr "" + +msgid "disabled" +msgstr "" + +msgid "on the Settings page" +msgstr "" + +msgid "From IP" +msgstr "" + +msgid "added" +msgstr "" + +msgid "Project private code changed" +msgstr "" + +msgid "Project renamed to" +msgstr "" + +msgid "Project contact email changed to" +msgstr "" + +msgid "Project settings modified" +msgstr "" + +msgid "deactivated" +msgstr "" + +msgid "reactivated" +msgstr "" + +msgid "renamed" +msgstr "" + +msgid "External link changed to" +msgstr "" + +msgid "Amount" +msgstr "" + +msgid "modified" +msgstr "" + +msgid "removed" +msgstr "" + +msgid "changed in a unknown way" +msgstr "" + +msgid "Nothing to list" +msgstr "" + +msgid "Someone probably" +msgstr "" + +msgid "cleared the project history." +msgstr "" + msgid "Manage your shared <br />expenses, easily" msgstr "Gérez vos dépenses <br />partagées, facilement" @@ -367,6 +582,9 @@ msgstr "Remboursements" msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" +msgid "History" +msgstr "" + msgid "Settings" msgstr "Options" @@ -424,6 +642,12 @@ msgstr "Vous devriez commencer par ajouter des participants" msgid "Add a new bill" msgstr "Nouvelle facture" +msgid "Newer bills" +msgstr "" + +msgid "Older bills" +msgstr "" + msgid "When?" msgstr "Quand ?" @@ -450,9 +674,6 @@ msgstr "Tout le monde sauf %(excluded)s" msgid "each" msgstr "chacun" -msgid "see" -msgstr "voir" - msgid "No bills" msgstr "Pas encore de factures" @@ -527,27 +748,17 @@ msgstr "Qui doit payer ?" msgid "To whom?" msgstr "Pour qui ?" -msgid "Who?" -msgstr "Qui ?" - msgid "Paid" msgstr "A payé" msgid "Spent" msgstr "A dépensé" -msgid "Balance" -msgstr "Solde" - -msgid "Import" -msgstr "Importer" - -msgid "Project successfully uploaded" -msgstr "Le projet a été correctement importé" - -msgid "Invalid JSON" -msgstr "Le fichier JSON est invalide" +msgid "Expenses by Month" +msgstr "" +msgid "Period" +msgstr "" #~ msgid "" #~ "The project identifier is used to " @@ -695,3 +906,4 @@ msgstr "Le fichier JSON est invalide" #~ msgid "A link to reset your password has been sent to your email." #~ msgstr "Un lien pour changer votre mot de passe vous a été envoyé par mail." + |
