aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ihatemoney/translations/fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ihatemoney/translations/fr')
-rw-r--r--ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mobin8425 -> 8629 bytes
-rw-r--r--ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po12
2 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
index 210852b..2f46b71 100644
--- a/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 0f3339e..65c295d 100644
--- a/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/ihatemoney/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -163,13 +163,17 @@ msgid "Export file format"
msgstr "Format du fichier d'export"
#: web.py:95
-msgid "This admin password is not the right one"
-msgstr "Le mot de passe administrateur que vous avez entré n'est pas correct"
-
-#: web.py:95
msgid "This private code is not the right one"
msgstr "Le code que vous avez entré n'est pas correct"
+#: web.py:106
+msgid "This admin password is not the right one. Only %(num)d attempts left."
+msgstr "Le mot de passe administrateur que vous avez entré n'est pas correct. Plus que %(num)d tentatives."
+
+#: web.py:106
+msgid "Too many failed login attempts, please retry later."
+msgstr "Trop d'échecs d'authentification successifs, veuillez réessayer plus tard."
+
#: web.py:147
#, python-format
msgid "You have just created '%(project)s' to share your expenses"